تخطي إلى المحتوى الرئيسي

Hypromellose eye drops

Hypromellose eye drops act as artificial tears. They make dry eyes feel more comfortable.

Use the drops three or four times a day, or more often if required.

If your vision becomes blurred for a short while after using the drops, do not drive until you can see clearly again.

تابع القراءة أدناه

About hypromellose eye drops

نوع الدواء

Eye lubricant

يستخدم لـ

Dry eyes

يُعرف أيضًا باسم

AaculLose®; AaproMel®; AddTear®; Artelac®; Evolve®; Hydromoor®; Hypromol®; Lumecare®; Mandanol®; Ocufresh®; Ocu-Lube®; PF Drops®; Teardew®; Tear-Lac®; Xailin Hydrate®

متوفر كـ

Eye drops and single-use dose units

Hypromellose eye drops are also known as 'artificial tears'. They are used to relieve eye dryness and soreness, particularly where the dryness is caused by a reduced flow of tears. They moisten, soothe and lubricate the surface of your eye, making it feel more comfortable.

The drops are available on prescription, or you can buy them without a prescription at a pharmacy.

To make sure this is the right treatment for you, before you start using hypromellose eye drops it is important that your doctor or pharmacist knows:

  • إذا كنت ترتدي عدسات لاصقة ناعمة.

  • If you have ever had an allergic reaction to a preservative in any eye drops.

تابع القراءة أدناه

  1. اغسل يديك جيدًا قبل استخدام القطرات.

  2. Remove the cap from the bottle (or the tip of the unit if you are using a single-use dose unit).

  3. أمل رأسك قليلاً للخلف واسحب الجفن السفلي لعينك للأسفل لتشكيل جيب.

  4. Hold the bottle (or single-use dose unit) upside down near to your eye. Try not to touch your eye as you do this.

  5. Apply enough pressure to release one drop into your eye. Some brands will require you to squeeze the bottle gently to do this; other brands will just need a gentle press on the base of the bottle to release a drop - check the manufacturer's information leaflet provided with the drops for further information. Only use a second drop if the first one missed going into your eye.

  6. Close your eye for a minute or two.

  7. كرر العملية في عينك الأخرى إذا طُلب منك استخدام القطرات في كلتا العينين.

  8. Replace the cap (or if you are using the single-use dose unit, throw it away).

  • Before you start using the eye drops, read the manufacturer's printed information leaflet supplied with the pack. It will give you more information about using the drops and will provide a full list of the side-effects which you may experience.

  • Use one drop into the eye (or eyes) affected by dryness. Many people find it is sufficient to use the drops three or four times a day, but you can use the drops every hour if your eyes are very dry. If the drops have been prescribed for you, then follow the directions given by your doctor.

  • Please take care that the dropper doesn't touch your eye, your fingers, or any other surface. This could contaminate the drops left in the bottle.

  • If you forget to use the drops at your 'usual' time, do not worry, just put them in when you remember. Do not 'double up' the number of drops you use to make up for forgetting to use them.

  • When first put in, eye drops may cause blurred vision. This should quickly clear. Make sure you can see clearly again before you drive and before using tools or machines.

  • If you are using any other eye drops or ointments, leave about ten minutes between applying each one. It is usually recommended that you use hypromellose last. This is so that the drops stay in contact with your eye and lubricate it for as long as possible.

  • Do not wear soft contact lenses while you are using the drops unless your doctor or pharmacist has advised you otherwise. This is because there is a preservative in many of the brands of hypromellose eye drops which can affect soft contact lenses.

تابع القراءة أدناه

Hypromellose can occasionally cause a mild stinging sensation, but this usually soon passes and not everyone will experience this. If you experience any other eye problems, especially if you think they may be due to the drops, speak with your doctor or pharmacist for advice.

  • احفظ جميع الأدوية بعيدًا عن متناول ورؤية الأطفال.

  • احفظه في مكان بارد وجاف، بعيدًا عن الحرارة المباشرة والضوء.

  • Eye drops only keep for four weeks once the container has been opened, so do not use the drops if the bottle has been open for longer than this. This helps to reduce the risk of eye infection.

  • Single-dose units should be used as soon as they are opened. Do not store an opened unit to use later. This is because the units do not contain any preservative.

معلومات هامة عن جميع الأدوية

Make sure that the person supplying this medicine knows about any other medicines that you are taking. This includes medicines you buy and herbal and homeopathic medicines.

إذا اشتريت أي أدوية، تحقق مع الصيدلي من أنها آمنة لتناولها مع الأدوية الأخرى التي تتناولها.

إذا كنت ستخضع لعملية جراحية أو علاج أسنان، أخبر الشخص الذي يقوم بالعلاج بالأدوية التي تتناولها أو تستخدمها.

هذا الدواء لك. لا تعطه لأشخاص آخرين حتى لو بدت حالتهم مشابهة لحالتك.

لا تحتفظ بالأدوية منتهية الصلاحية أو غير المرغوب فيها. خذها إلى صيدليتك المحلية التي ستتولى التخلص منها نيابة عنك.

If you have any questions about the medicine, ask your pharmacist.

الإبلاغ عن الآثار الجانبية لدواء أو لقاح

إذا واجهت آثارًا جانبية، يمكنك الإبلاغ عنها عبر الإنترنت من خلال Yellow Card website.

symptom checker

غير متأكد من خلط الأدوية؟

تحقق من التفاعلات المحتملة بين الأدوية والمكملات الغذائية والأطعمة قبل تناولها معًا.

قراءة إضافية ومراجع

تابع القراءة أدناه

About the authorView full bio

Author image

مايكل ستيوارت، MRPharmS

Medicine Leaflet Review Manager – Contractor, Pharmacist

BPharm (Hons), MRPharmS

Michael is a community pharmacist practicing in the Midlands and South Yorkshire with more than 20 years’ experience advising on medicines and medical conditions. He has a strong background in healthcare training, having produced and delivered training courses for pharmacy teams and staff of residential care settings, including nurses. He has also contributed to pharmacy advisory boards for the management of low acuity conditions in the community.

About the reviewer

Author image

سيد داجاني

Sultan Dajani qualified at the London School of Pharmacy in 1994 and became the youngest elected member of the Royal Pharmaceutical Society council since its founding in 1842.

تاريخ المقال

تمت كتابة المعلومات على هذه الصفحة ومراجعتها من قبل أطباء مؤهلين.

  • المراجعة التالية مستحقة: 18 يوليو 2026
  • 19 يوليو 2023 | أحدث إصدار

    آخر تحديث بواسطة

    مايكل ستيوارت، MRPharmS

    مراجعة من قبل

    سيد داجاني
أداة التحقق من أهلية لقاح الإنفلونزا

اسأل، شارك، تواصل.

تصفح المناقشات، اطرح الأسئلة، وشارك التجارب عبر مئات المواضيع الصحية.

اشترك في النشرة الإخبارية للمرضى

جرعتك الأسبوعية من النصائح الصحية الواضحة والموثوقة - مكتوبة لمساعدتك على الشعور بالاطلاع والثقة والتحكم.

يرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح

By subscribing you accept our سياسة الخصوصية. يمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت. نحن لا نبيع بياناتك أبدًا.